night light常夜灯(jujubeナツメelectric bulb球? ! ) に、拘コダワりを持った・babushka, big mama, dear old thingおばあさまの have (a case? )to say to the admin, according to her's story, on her's own showing, pretensionプリテンション、気取ること、自負、権利、 資格、言い分、主張、気取り、うぬぼれ, say, two bits, word言い分[20251212 ]

often, hour after hour? ?? つねに?・!・law[peace ] and order安寧(-秩序{国や社会が平 和で安定しており、物事が正しい順序やルールに従って整い、人々が安心して暮らせる状態を意 味する四字熟語.< https://kotobank.jp/word/%E5%AE%89%E5%AF%A7%E7%A7%A9%E5%BA%8F-429658 > } )アンネイ?なtermsトキ♪?は、epsilon offないのだろうas wllか??・?・。・,, operate on remote controlリモコン操作での・・dall, bean, beef-hearts豆bulb球usage使用! ?,, provided with every luxury(extravagance, fleshpot, good thing! ?? )贅沢な specification[略-SPEC ]仕様 but?だがチョット♪ alt, ancient, horse-and-buggyふるいsee ifカナ?・?・!, ・  ・・ thisこれを、leaveソノママニスル?? it on while you sleep着けっぱ なしにして寝るのが she was there, but, ,, by choice, for love, sweet好きだったラシイ (don't have one's sweet sleep disturbed, not disturb the slumbers of her安眠できるの may beカナ?・?・ ) non-led< https://ja.wikipedia.org/wiki/LED%E7%85%A7%E6%98%8E > だ ったので・don't dull, off, out of it切れて "son of a gun, tarnation, Oh my god [gosh ]!, Shit!, Shoot!, Stone me! '" しまった !!・ ?・ difficult(adversity, hardship, indigence. want困窮?! ) to replace交換するのに梃子摺tekozu?る! ?,, posh{豪華な、素晴ら しい、贅沢な(雰囲気の)、第1級の、高級感のある、上流階級の、家柄の良い、優雅な、ハイ カラ気取りの?? }, product that aims for a high-class image, exclusive-stuffs高級なもの ! !?, ,, 「electric [electrical ] store(centre? )電気屋さん call me! ! 」? spread around(right and left )あちこちに whirling触回フレマワる!・!・ amusing, be a delight♪, goluptious, grateful, grooved, joyfulたのしい,楽しい be satisfied(with ) in (good ) heart, cheerful, afterglow, appeaseアピーズ,なだめる、静める、相手に譲歩する、鎮める、 和らげるd^^, filled, fraught, fulfilled 満たされ過ぎたlife生活may beカモネ?・??・^ ^ ・ ・・,,
[20251214 sunday ]
with respect to the foregoing(the above-mentioned{cited, described }, as discussed above, suchness )上記、the dall, bean, beef-hearts豆bulb球の(the? )part exchange取替え 805-1002@@@さまにお願いした(without urgencyアージェンシー(緊急、差し迫ったこと、切迫、 緊急な用件、しつこさ?? ), don't demand(necessity{for[of ]doing } ) exigency危急、緊急 事態、急場、急迫、切迫(immediacy即時(性 )、直接(性 )、緊急性、直接の主従関係、密接 なもの、無媒介性、隣接?? ?, impromptu(準備なしの、即席の、即興の、場当たり的な、臨時の 、当座しのぎの、緊急の、有り合わせの? ?, ), scramble緊急で処理する?!, pressing duty緊 急な任務, stringent remedy緊急な救済策, instant need for reform緊急な改革の必要?? )緊 急性の要なし!?, best solution to an increasingly pressing problem緊急性を増す問題に対 処できる最適なソリューション ).

(relevant, )
https://shinichiwanko2000.livedoor.blog/archives/27837219.html
2025年03月10日 the relativesミウチ? motherが?、news of her's hospitalizationニュウインしたday?? !, ,[20250119 ]
https://tadashityutyu.blogspot.com/2025/12/grandmumandold-sons-lifedaily-logreport.html
12月 05, 2025
grandmumおばあちゃんandとold son年老いた息子'sの life人生daily log(report )日誌!・??・[20251204 ]
e tc?? ?, ,
[20251212 I look back frankly on the course that one traveled in the past.過去にたどっ てきた道を率直に振り返る? ! ]
assisted living residence(home for elderly people )老人ホームfee(fare ) in use利用料, about?160000jy, electric bill2500~5000, 紙オムツ他雑費20000 ?? ?, ,,
(*It seems that even facility fees(occupancy expenses ) will be charged after six months of occupancy{居住、使用、先占、占拠、占有、占有期間、占有建物、占有部、領有? ? }??,設備費まで、入居6ヶ月以降は取られそうに?・!・、・commonly普通、when? withdrawal, check(ask ) out退去のときにput off coming to terms with it(清算を先送りする;~の?! )清 算ではないだろうカ?{afterthought, vintage port後からsometimes色々とyou would explain? 説明してくるカナ?? }?・?・ )
Long-Term Care Insurance Act介護保険法のrequire careful handling取り扱いが need eliminate ambiguity over premium for nursing-care insurance, reward(benefits?! ) for nursing care曖昧??・ ・それで、 fetch and carry買い物、洗濯、掃除、そん他we? would finish it's chores雑用(役!? )も?? ・?・




コメント

このブログの人気の投稿

after a long interval[separation ], for the first time in quite some time久しぶりのin-law 姻族インゾク?, grave cleaning墓掃除・・passingly[apropos折よい、適切な ]序ツイで? !に、done with kin親戚のも遣ヤっ付ツけてシモタ♪?? ?, ,[20250429 ]

co-opで、purchase買った・・〝easy as lite & folded軽くて折り畳みも簡単? ! 〟ori-con {ori-口 の開いた形状? ? } carry(持ち運び, , ) [20250625 ]

THE LIST,? ,, u.k. [20250611 ]